Гончарова Раїса
Раїса Гончарова ‒ перекладач, драматург, сценарист.
Після закінчення ХТІПО працювала майже 32 роки за спеціальністю економіка і організація. Паралельно почала перекладати гумористичні оповідання, п’єси, романи Олега Гончарова. Публікувалась в періодиці країн СНД, ж-лі «Дніпро», Антології сучасної української літератури, «Як тебе не любити…». У 2017 році за
підтримки КМДА побачила світ збірка її семи п’єс «Дзвони долі». П’єси в її перекладі були в репертуарах театрів України, Білорусії, Росії, Канади.
Радіо версія п’єси «Vita varia est» О. Гончарова в її перекладі ‒ лауреат «Відродимо забутий жанр», а режисер театру «АнтиМиры» Владислав Миронов поставив моновиставу; оповідання «Палітурник» отримало спецвідзнаку Літконкурсу КМДА «Як тебе не любити…» в рамках
«Коронація слова-2018»; казка «Втратити, щоб знайти» увійшла до Шорт-листа «Корнійчуковська премія», п/м кіносценарій «Шкатулка розбитих сердець» увійшов до Шорт-листа «Кіноскрипт-2017», а к/м кіносценарій «Палітурник від Бога» посів 1-е місце на «Кіноскрипт-2019» .
| Назва п'єси | Жанр | Дії | Персонажі | Мова | Анотація |
|---|---|---|---|---|---|
| {{getGenre(play.genre)}} | {{play.acts}} | {{getLang(play.lang)}} |
{{ play['anotation-exerpt'] }}
|
||
| Нічого не знайдено | |||||
