Гончарова Раїса



Раїса Гончарова ‒ перекладач, драматург, сценарист.

Після закінчення ХТІПО працювала майже 32 роки за спеціальністю економіка і організація. Паралельно почала перекладати гумористичні оповідання, п’єси, романи Олега Гончарова. Публікувалась в періодиці країн СНД, ж-лі «Дніпро», Антології сучасної української літератури, «Як тебе не любити…». У 2017 році за
підтримки КМДА побачила світ збірка її семи п’єс «Дзвони долі». П’єси в її перекладі були в репертуарах театрів України, Білорусії, Росії, Канади.
Радіо версія п’єси «Vita varia est» О. Гончарова в її перекладі ‒ лауреат «Відродимо забутий жанр», а режисер театру «АнтиМиры» Владислав Миронов поставив моновиставу; оповідання «Палітурник» отримало спецвідзнаку Літконкурсу КМДА «Як тебе не любити…» в рамках
«Коронація слова-2018»; казка «Втратити, щоб знайти» увійшла до Шорт-листа «Корнійчуковська премія», п/м кіносценарій «Шкатулка розбитих сердець» увійшов до Шорт-листа «Кіноскрипт-2017», а к/м кіносценарій «Палітурник від Бога» посів 1-е місце на «Кіноскрипт-2019» .

Назва п'єси Жанр Дії Персонажі Мова Анотація
{{getGenre(play.genre)}} {{play.acts}}
{{getLang(play.lang)}} {{ play['anotation-exerpt'] }}
Нічого не знайдено
Показати ще